Partie 3 : Kosen rufu et la paix mondiale
Chapitre 25: L’unité selon le principe de « différents par le corps, un en esprit » [25.7]
25.7 Être « un en esprit » signifie partager le même engagement inébranlable dans la foi
Le président Ikeda s’appuie sur une orientation du deuxième président de la Soka Gakkai, Josei Toda, pour expliquer la signification profonde de l’expression « différents par le corps, un en esprit ».
M. Toda a dit : « Le mot “esprit” dans l’expression “différents par le corps, un en esprit” n’a pas un sens ordinaire. Il s’agit ici de l’esprit de la foi. “Un en esprit” signifie être “un dans la foi” – un dans notre engagement en faveur de ce bouddhisme et de sa pratique. C’est là le véritable sens de “différents par le corps, un en esprit”. Quand des jeunes possèdent ce fort esprit de croyance et s’engagent profondément dans le bouddhisme, ils ne sont jamais vaincus1. »
Le concept de « différents par le corps, un en esprit » n’est pas superficiel. Ce n’est pas simplement être en bons termes ou bien s’entendre. L’« esprit » désigne la détermination, le cœur de celui ou celle qui croit absolument dans le Gohonzon, ne dévie jamais du modèle de comportement offert par Nichiren, et va inlassablement de l’avant aux côtés de ses amis pratiquants jusqu’à la fin de sa vie. C’est cette foi indéfectible qui correspond à l’« esprit » dans l’expression « différents par le corps, un en esprit ». Puisque nous partageons le même engagement dans la foi et le même objectif, kosen rufu, nous sommes des amis de croyance unis selon le principe de « différents par le corps, un en esprit ».
Si cette unité d’esprit est facilement ébranlée ou minée à la moindre occasion, cela signifie que, fondamentalement, elle n’a jamais réellement existé ; cela veut dire que vous n’avez jamais été vraiment « un en esprit » avec les autres membres. Et c’est ce qui mène à la défaite.
J’espère que vous prendrez profondément à cœur ces mots de M. Toda : « Quand des jeunes possèdent ce fort esprit de croyance et s’engagent profondément dans le bouddhisme, ils ne sont jamais vaincus. »
Texte adapté d’un discours prononcé à une réunion générale des responsables de la Soka Gakkai, Tokyo, le 4 décembre 1987
La sagesse pour créer le bonheur et la paix est une compilation des écrits de Daisaku Ikeda sur une base thématique.
- *1Traduit du japonais. Josei Toda, Toda Josei zenshu (Œuvres complètes de Josei Toda), vol. 4, Tokyo, Seikyo Shimbunsha, 1984, p. 543.